217.箕子详狂:箕子:纣的叔父(箕子劝纣王原文)

萍草蔓延叶分九叉,枲麻长在哪儿开花 一条长蛇吞下大象,它的身子又有多大 黑水之地玄趾之民,还有三危都在哪里 延年益寿得以不死,生命久长几时终止 奇形鲮鱼生于何方 怪鸟鬿堆长在哪里 后羿怎样射下九日 日中之乌如何解体 大禹尽力成其圣功,降临省视天下四方。 哪儿得来涂山之女,与她结合就在台桑 怜爱涂山女与之匹配,儿子诞生得到继嗣。 为何嗜欲与人相同,求欢饱享一朝之情 启代伯益作了国君,终究还是遇上灾祸。 为何启会遭此忧患,身受拘囚又能逃脱 都是勤谨鞠躬尽瘁,没有损害他们自身。 为何伯益福祚终结,禹的后嗣繁荣昌盛 夏启急于朝见天帝,得到《九辩》《九歌》乐曲。 为何贤子竟伤母命,使她肢解满地尸骨 帝尧派遣夷羿降临,变革夏政祸害夏民。 为何箭射那个河伯,夺取他的妻子洛嫔 持有宝弓珧弧套着上好的扳指,前去把那巨大的野猪射猎追赶。 为何羿将肥肉献上蒸祭,天帝心中却并不以为善 寒浞娶了羿妃纯狐氏女,又迷惑她合伙把羿谋杀。 为何羿能射穿七层皮革,却被其妻与浞合力杀戮 道路险阻,向西而行,山岩重重,如何穿越 鲧将身躯化为黄熊,巫师如何使他复活 地上都已播种黑泰,芦苇水滩也已开垦经营。 为何鲧遭驱逐如同四凶,难道他真的恶贯满盈 嫦娥白虹披身作为衣饰,为何打扮得如此堂皇 天的法式有纵有横,阳气离散就会死亡。 大鸟金乌多么肥壮,为何竟会体解命丧 雨师蓱翳号呼下雨,他是怎样使雨势兴盛 有着驯良柔顺体质,鹿身风神如何响应 巨鳌背负神山舞动四肢,神山怎样才能安然不动 龙伯巨人舍弃舟船行走陆地,又是怎样将灵龟钓离大海 浇来到嫂子门口,他对嫂子有何要求 为何少康驱赶猎犬,趁机就能将他斩首 女歧借着缝补衣服,而且与浇同宿一房。 为何错砍女歧首级,使她亲身遭遇祸殃 浇策划整顿军旅,如何制造甲胄使其坚固 讨伐斟寻倾覆其船,他用何种方法取胜 夏桀出兵讨伐蒙山,所得的好处又是什么 妺嬉为何如此恣肆淫虐 商汤怎能将其无情放逐 舜对成家十分忧愁,父亲为何让他独身 帝尧不告诉舜父,二妃如何与舜成亲 从其最初的发展,谁能预料到后来 玉台十层奢侈至极,当初有谁将其看透 舜帝友爱依从他的弟弟,弟弟还是对他加害。 为何身上涂满狗粪,就能避免危险状况 古公亶父之时,吴伯是为让避王季,因而在霍山之下停留。 谁能想到此中缘故,全因这两个哥哥让贤于弟弟

商汤皇帝很高兴品尝到金鹅汤和玉石带来的美味佳肴。

你为什么要接受一尹攻击杰然后让杰最终死去的计划

当尚唐访问四方时,他碰巧遇到了一位贤惠的大臣易寅。

为什么杰在五条受到惩罚,而黎族人民非常高兴

简迪住在九层楼的瑶台上。皇帝怎么能欣赏她

玄武高飞送了她的鸡蛋。简·迪是怎么怀孕的

王海继承了王吉的美德,并以他的父亲为榜样。

为什么最后有这么多困难,我们只能放牧牛羊

王海与易建联的盾牌共舞,如何吸引女性

 217.箕子详狂:箕子:纣的叔父

尤伊女人丰满娇嫩。你如何保持这样的姿势

彝族有牧民。他们在哪里认识女人的

凶器袭击时,王海被杀。那女人是怎么活下来的

王恒继承了王吉的美德。他从哪里得到他哥哥的牛羊的

但他们为什么要走到半路,在黎明前及时返回

黄昏中,我追寻着细微的痕迹,彝族依然没有安宁。

为什么所有的鸟儿都聚集在树上,而女人们仍然和王恒见面

王海很困惑,他的弟弟也在辱骂他。这就是王海被杀的原因。

为什么当他和一个变化无常的女人发生性关系时,他的后代从来没有成功过

程唐一直在东方旅行,直到他和沈的家人到达了这个地方。

我想得到一个奴隶,但我怎么能得到一个漂亮的妻子

沈国的女人从河边的空桑树上抱起了孩子伊音。

为什么沈国钧觉得恶心,把他当作嫁妆

唐从监狱里出来了。他犯了什么罪

很难忍受羞辱和攻击杰。谁挑起了这场战斗

王子们要求联盟在家子日上午预约。他们为什么能按计划赴约

王士禄像鹰一样强大。是谁让他们聚在一起的

吴王斩首周王,但周季丹公爵不同意。

为什么他在奠定了周朝的基础之后会叹息

天赐天下于殷商。周是如何授予王位的

当殷王朝的崛起导致他的灭亡时,他的罪过是什么

王子们热情地增兵。吴王是如何动员他们的

当部队攻击敌人的两翼时,他是如何指挥部队的

赵圣智国王的战车一直开到南方的楚国。

你最终得到了什么好处 只是白雉吗

穆王的马巧妙地策动了他。他为什么到处旅行

他的足迹遍布世界。他的要求和愿望是什么

这对怪兽夫妇手牵着手炫耀。他们为什么称这个市场

你到底杀了谁 你从哪儿弄来的宝丝

命运总是反复无常的。谁将受到惩罚,谁将得到祝福

齐国桓公是九和的附庸。他最后被困死了。

是谁让商朝的周王变得疯狂和困惑

你为什么讨厌你助手的忠诚和善良,让那些卑鄙的人诽谤和奉承你

Bigan的叛逆方面是什么 它为什么遭受压迫

雷凯习惯于奉承。你为什么给他爵士头衔

为什么有道德的官员尽管有着相同的道德品质,却会遭受不同的结局

美波被切成肉酱,假装疯了,避开了这个世界。

侯吉是皇帝的长子。皇帝为什么恨他

把他扔到冰上,为什么鸟会遮住翅膀来传递温暖

为什么你是带着弓和箭长大的,而且擅长农业

出生既已惊动上天,为何后嗣繁荣昌盛 西伯姬昌八九十岁,仍然执鞭受命作牧。 是怎样撤除岐地社庙,承受天命享有殷国 祖先携宝迁居岐山,如何能使百姓前来依傍 殷纣已受妲己迷惑,劝谏之言又有何用 纣王赐他亲子肉酱,西伯心痛告祭于天。 为何纣王亲受天罚,殷商命运仍难挽救 太公吕望在店中卖肉,姬昌为何能辨贤能 听到挥刀振动发声,文王为何大为欢喜 武王姬发诛纣灭商,为何抑郁不能久忍 抬着文王灵牌发动战役,为何充满焦急之情 太子申生自缢而死,究竞为了什么缘故 既然已经惊天动地,又有谁能心怀畏惧 上帝既降下天命,为何王者却不谨慎修德 既然已经统治天下,为何又被他人取代 初把伊尹视作小臣,后来用作辅政宰相。 身为商汤辅佐大臣,为何死后荣获宗庙配享 阖庐有功寿梦之孙,少年遭受离散之苦。 为何壮年奋厉勇武,能使他的威名远布 彭祖烹调雉鸡之羹,为何帝尧喜欢品尝 得享高寿年岁太多,为何竞有那么久长 周代王朝共公治民,厉王君主为何发怒 国人生命原本微贱,自卫力量为何牢固 惊于妇言不再采薇,白鹿为何将其庇佑 北行来到回水之地,一起饿死何乐可为 哥哥拥有善咬猛犬,弟弟又打什么主意 一百辆车换一条狗,交易不成反失禄米。 傍晚时分雷鸣电闪,想要归去有何忧愁 国家庄严不复存在,对着上帝有何祈求 伏身藏匿洞穴之中,还有什么事情要讲 楚求功勋兴兵作战,国势如何能够久长 悔悟过失改正错误,我又有何言词可陈 吴王阖庐与楚争国,我们久已被他战胜! 环绕穿越里社丘陵,为何私通之人却生出令尹子文 我曾告诉贤者堵敖,楚国将衰不能久长。 为何他能杀君自立,忠名更加显著光大 1.遂:往。 2.传道:传说。 3.上下:指天地。 4.冥昭:指昼夜。瞢暗:昏暗不明的样子。 5.极:穷究。 6.冯翼:大气鼓荡流动的样子。象:本无实物存在的只可想象的形。 7.时:通“是”,这样。 8.三合:参错相合。三,通“参”。 9.化:化生。 10.圜:天体。九重:九层。 11.功:事。 12.斡:转轴。维:绳。 13.天极:天的顶端。加:安放。 14.八柱:古代传说有八座大山做支撑天空的柱子。当:在。 15.九天:指天的中央和八方。际:边界。 16.属:连接。 17.隅:角落。隈:弯曲的地方。 18.沓:会合,指天地相合。 19.十二:指古天文学家把天划分的十二区,每区都有星宿做标记。 20.蒙汜:古代神话中太阳在晚上停住的地方。

88.启:禹的儿子。益:启的贤臣,禹曾选定他继承帝位。后:君主。 89.卒:通“猝”。离,通“罹”,遭受。蠥:忧患。 90.惟:通“罹”。 91.而能拘是达:益启的传说较多,闻一多《《天问》屈原 古诗疏证》说:“案《《天问》屈原 古诗》似谓禹死,益立,启谋夺益位而事觉,卒为益所拘,故曰‘启代益作后,卒然离蠥’。启卒脱拘而出,攻益而夺之天下,故曰‘何启罹忧而能拘是达’也。”达,逃脱。 92.射鞫:解说甚多,金开诚《楚辞选注》以为泛指武器,意思是说在启和益作战时,益的部下都向启交出武器,而对启无所伤害。 93.后益:即益,因做过君主,所以叫后益。作:通“祚”,帝位。革:革除。 94.播降:指繁荣昌盛。播,通“蕃”。降,通“隆”。 95.棘:急。宾:朝见。商:“帝”字之讹。《山海经·大荒西经》:“开上三嫔于天,得《九辩》与《九歌》以下。” 96.屠:裂剥。 97.而死分竟地:竟,委,抛弃。王逸《章句》:“言禹剥母背而生,其母之身,分散竟地,何以能有圣德,忧劳天下乎 ” 98.帝:天帝。降:派下。夷羿:东夷有穷国的君主,擅长射箭,驱逐夏太康,自立为君,后被寒浞杀死。 99.革孽:变革夏政,祸害夏民。 100.雒:洛水的美女,即宓妃。 101.冯:挟。珧:蚌蛤的甲壳,用以修饰弓的两头,这里指弓。利:用。决:套在右手大拇指上用象骨做成的用以钩弦的套子。 102.封:大。 103.蒸:冬祭。膏:肥美的肉。 104.后帝:天帝。若:顺悦。 105.浞:即寒浞,传说是羿的相,谋杀羿而自立为君。纯狐:羿的妻子。 106.眩:迷惑。妻:指羿妻。爰:于是。王逸《章句》:“言浞娶于纯狐氏女,眩惑爱之,遂与浞谋杀羿也。” 107.射革:传说羿力大善射,能射穿七层皮革。 108.交:合力。吞:消灭。揆:计谋。后两句的意思是说,像羿那样能射穿七层革的人,怎么会被寒浞一伙人合力算计吞灭呢 109.阻穷西征,岩何越焉:西征:西行。越:度越。王逸《章句》:“言尧放鲧羽山,西行度越岑岩之险,因堕死也。”这两句指鲧被放逐羽山之野所行经的险途。 111.秬黍:黑黍。 112.莆:通“萑”,芦类植物。营:耕种。全部耕种黑黍等庄稼,就在原来长满蒲苇的地方开垦耕种。 113.由:原因。并投:一起放逐,传说与鲧一起被放逐的还有共工驩兜三苗。 114.疾:罪行。修盈:指罪行极多。 116.天式:自然的法则。从横:即“纵横”,指阴阳二气的消长变化。 117.阳:阳气。

118.大鸟何鸣:大鸟指王子侨尸体变成的大鸟。王逸《章句》:“崔文子取王子侨之尸,置之室中,覆之以弊篚,须臾则化为大鸟而鸣,开而视之,翻飞而去,文子焉能亡子侨之身乎 言仙人不可杀也。” 119.蓱:蓱翳,雨师的名字。 120.撰体协胁,鹿何膺之:撰,具有。协胁,胁骨骈生。膺:承受,一说通“应”。王逸《章句》:“言天撰十二神鹿,一身八足两头,独何膺受此形体乎 ”据姜亮夫说,这两句是形容风神飞廉,像身体柔美的鹿,为何能吹起大风以响应云雨 121.鳌戴山抃:鳌,大龟。抃,拍手,四肢挥动。王逸《章句》:“《列仙传》曰:‘有巨灵之鳌,背负蓬莱之山而抃舞,戏苍海之中。独何以安之乎 ’” 122.释:放弃。陵行:在陆上行走。 123.迁:移走。《列子·汤问》载:“龙伯之国有大人,一钓而连六鳌,合负而趣归其国。” 124.惟浇在户,何求于嫂:浇,人名,寒浞的儿子。嫂:浇的嫂子女歧。王逸《章句》:“言浇无义,淫佚其嫂,往至其户,佯有所求,因与行淫乱也。” 125.何少康逐犬,而颠陨厥首:少康,夏国君相的儿子。逐犬,打猎。颠陨,坠落。王逸《章句》:“夏少康因田猎放犬逐兽,遂袭杀浇而断其头。” 126.女歧缝裳,而馆同爰止:女歧,浇嫂。止,息。王逸《章句》:“女歧与浇淫佚,为之缝裳,于是共舍而宿止也。” 127.何颠易厥首,而亲以逢殆:颠易厥首,指错砍了女歧的头。颠,砍掉。殆,危险。王逸《章句》:“少康夜袭得女歧头,以为浇,因断之,故言易首,遇危殆也。” 128.汤谋易旅:汤,“浇”的讹字。易旅,即制甲,制造作战用的衣甲。闻一多《《天问》屈原 古诗疏证》说:“滑易之革必不能厚,今浇之作甲,既能滑易,又不失其坚固,巧之至矣,故怪而问之。上文述浇灭羿事,谓以羿之善射,何独不能穿浇之甲,而反见害于浇乎 ” 129.覆舟斟寻,何道取之:斟寻,夏的同姓诸侯国。道,方法。《竹书纪年》载帝相二十七年:“浇伐斟寻,大战于潍,覆其舟,灭之”。王逸《章句》解释“汤谋易旅”,说“殷汤欲变易夏众,使之从己”。 130.桀伐蒙山:桀,夏朝的亡国君主,极残暴。蒙山,古国名。王逸《章句》:“夏桀征伐蒙山之国,而得妺嬉也。”《太平御览》卷135引《国语》与《章句》同。

131.妺焉:妺嬉,即末喜,夏桀的元妃,为夏桀所宠,后被抛弃,于是与商汤的谋臣伊尹结交,灭了夏桀。闻一多说:“桀伐蒙山得妺嬉,妺嬉终与伊尹交而亡夏,是蒙山之役,得不偿失,故曰‘何所得焉’。”肆,罪。殛,流放。妺嬉既帮汤灭了夏桀,她有何罪,而被汤也流放到了南巢 132.父:舜的父亲瞽叟,溺爱后妻之子象,三人合伙多次谋害舜。舜闵在家,父何以鳏,是说舜在成家问题上忧愁,他父亲为什么老让他独身 133.姚:舜的姓,这里指舜的父亲。 134.二女何亲:尧的两个女儿娥皇女英。亲,姻,婿家。《孟子·万章上》:“万章曰:‘帝之妻舜而不告何也 ’曰:‘帝亦知告焉而不得妻也。’”闻一多说:“尧不告而归女于姚,是舜虽有妻,而舜之父母家人不知有此妇,故曰‘二女何亲’。” 136.璜台:玉台。成:层。 137.极:尽,看透的意思。 138.登立为帝,孰道尚之:立,位。道,导引。王逸《章句》:“言伏羲始画八卦,修行道德,万民登以为帝,谁开导而尊尚之也 ” 139.女娲有体,孰制匠之:女娲,神话中的上古女帝,是天地万物和人的创造者。制匠,制造。此二句是说,女娲是万物和人的创造者,但她的身体又是谁知道的呢 王逸《章句》:“传言女娲人头蛇身,一日七十化。” 140.弟:指舜弟象。 141.终然为害:指象一直想杀舜。 142.肆,通“”,灌。体,一本作“矢”。闻一多考察《列女传·有虞二妃传》《路史·发挥》卷二《韩非子·内储说下》的有关记载,认为“肆犬豕”即“犬矢”,亦即“浴狗矢”,之处瞽瞍想灌醉舜然后杀死他,但娥皇女英事先在舜的身上灌了狗屎,舜于是终日喝酒而不醉,使瞽瞍的阴谋不能得逞。灌了狗屎就喝不醉了,令人费解,故屈原就此发问。 143.吴获迄古:吴获,获,当为“伯”。吴伯,吴太伯。迄,当为“逃”。古,古公亶父。《史记·周本纪》载:“古公有长子曰太伯,次曰虞仲。太姜生少子季历,季历娶太任,皆贤妇人,生昌,有圣瑞。古公曰:‘我世当有兴者,其在昌乎 长子太伯虞仲知古公欲立季历以传昌,乃二人亡如荆蛮,文身断发,以让季历。’”《吴太伯世家》说:“季历果立,是为王季,而昌为文王。太伯之奔荆蛮,自号句吴。荆蛮义之,从而归之千余家,立为吴太伯。太伯卒,无子,弟仲雍立,是为吴仲雍。”前文叙说弟象杀兄舜,故此问兄太伯让弟季历又传位弟仲雍事。 144.南岳:指霍山。止:居留。 145.去:一本作“夫”。斯:这里,是吴地。 146.两男子:指太伯仲雍。

147.鹄:天鹅,此处指鹄羹。饰玉:装饰美玉的鼎。 148.后帝:指商汤。飨:请人享用。 149.以上几句王逸《章句》:“伊尹始仕,因缘烹鹄之羹,修玉鼎,以事于汤。汤贤之,遂以为相。”洪兴祖《补注》:“伊尹承事汤以谋夏桀。” 150.帝:帝汤。降观:视察民情。 151.伊挚:即伊尹,挚是伊尹的名。 152.条:鸣条,商汤打败夏桀的地方,一说是商汤流放夏桀的地方。致罚,给予惩罚。 153.服:“民”的讹字。说,通“悦”。 154.简狄:传说是有戎国的美女,帝喾的次妃,生商朝的始祖契。台:瑶台,简狄和她妹妹建疵居住的地方。 155.喾:古代传说中的五帝之一,号高辛氏。宜:通“仪”,匹配。 156.玄鸟:燕子。贻:或作“诒”,赠送。 157.喜:一本作“嘉”,指怀孕生子。《淮南子·地形训》高诱注:“简翟建疵,姐妹二人,在瑶台,帝喾之妃也。天使玄鸟降卵,简翟吞之,以生契,是为玄王,殷之祖也。” 158.该:即王亥,契的六世孙。季:即王亥的父亲,叫冥。 159.臧:善。 160.弊:通“庇”,寄居。有扈:即有易。 161.牧夫牛羊:《山海经·大荒东经》载“有因民国,句姓而食,有人曰王亥,两手操鸟,方食其头。王亥托于有易河伯仆牛。有易杀王亥,取仆牛”,郭璞引注《竹书纪年》曰“殷王子亥,宾于有易而淫焉,有易之君绵臣,杀而放之,是故殷主甲微假师于河伯,以伐有易,遂杀其君绵臣也”,《周易·大壮》六五云“丧羊于易,无悔”,《旅》上九言“鸟焚其巢,旅人先笑后号啕,丧牛于易,凶”,都是说王亥寓居有易放牧牛羊的故事。 162.平胁曼肤,何以肥之:平,通“骿”,并胁。曼肤:指腹肥盛大。闻一多认为,此二句“状有易女之美”。王逸《章句》:“言纣为无道,诸侯背畔,天下乖离,当怀忧癯瘦,而反形体曼泽,独何以能平胁肥盛乎 ” 163.有扈:当作“有易”。牧竖:指王亥。 164.逢:相遇,指王亥相逢有易女。 166.其命何从:当作“其何所从”,谓女从何而出。 167.恒:王恒,王亥之弟。季:王亥的父亲。 168.朴:通“服”。服牛:服役之牛。 169.营:居。禄:疑读为“麓”。班禄,地名。 170.但:疑通作“旦”。闻一多对以上四句的解释是:“亥以淫于有易而见杀,所遗之牛遂为恒所得。恒往居于班禄,常不及旦明而还至有易之地也。” 171.昏:黄昏。微:通“昧”。 172.有狄:有易。 173.繁:通“鸟:鸮。萃:聚集。棘:酸枣树。

174.负子肆情:负子:即“负兹”,“负兹”即“负菑”,意指藉草而卧。肆情,指行淫佚之事。闻一多说:“适当深夜,有狄女不宁息室中,而潜行微径,以与恒相会。” 175.眩弟并淫,危害厥兄:谓亥与弟恒并淫有易之女,致亥被杀身死,故曰“危害厥兄”。眩,“胲”之形误,胲即王亥。 176.变化以作诈:有易女初与亥淫,而又与亥弟恒淫,故曰“变化以作诈”。 177.后嗣而逢长:疑恒继兄居位,终娶有易女为后,其后子孙众多,血食弥久。 178.有莘:国名。爰:乃。极:到。 179.乞:索取。小臣:奴隶,指伊尹。 180.吉妃:善妃。《吕氏春秋·本味》篇记载,汤向有莘国要伊尹,有莘国不给,汤于是请求有莘国君把女儿嫁给他,有莘国君很高兴,就把伊尹作为陪嫁的奴隶一道送来。 181.小子:小孩,指伊尹。 182.媵:陪嫁。《吕氏春秋》载,伊尹的母亲住在伊水边上,伊水泛滥,全邑淹没,她变成一棵空心桑树,生下伊尹,有莘国有女子采桑,在空桑中得到伊尹,献给有莘国君,长大后做了有莘国君的小臣。屈原问有莘国君为什么憎恶伊尹,而把他作为女儿的陪嫁 183.出:释放。重泉:地名据《史记·夏本纪》载,夏桀曾将汤囚禁在夏台,重泉当是夏台中囚禁人的地方。 184.辠尤:辠,古“罪”字。辠尤:罪过。 185.不胜心:心中不能忍受。帝:指夏桀。 186.会朝:指甲子日的早晨。 187.吾:指周。期:约定的日期。相传周武王起兵伐纣,八百诸侯都到盟津与武王会师,甲子日的早晨在殷都附近的牧野誓师,随即攻下了殷都。 188.苍鸟:鹰,比喻武王伐纣,将帅勇猛如鹰鸟群飞。 189.列击纣躬:列,分解。纣躬,纣的身体。《史记·周本纪》载:“至纣死所,武王自射之,三发,而后下车,以轻剑击之,以黄钺斩纣头,悬大白之旗。” 190.叔旦:武王的弟弟周公旦。 191.揆:谋划。发,周武王的名。 192.命:国运。咨嗟:叹息。意思是说周公旦既帮助武王灭商,周朝建立以后为什么又叹息呢 193.反,一本作“及”,等到。 194.伊:助词,无义。 195.伐器:作战的武器,指军队。 196.并驱:并驾齐驱。翼:指商纣军队的两翼。 197.昭后:周昭王。 198.南土:南方,指楚国。底:到。《史记·周本纪》正义引《帝王世纪》云:“昭王德衰,南征,济于汉,船人恶之,以胶船进王,王御船至中流,胶液船解,王及祭公俱没于水中而崩。”

199.逢:迎。雉:野鸡。史载交趾之南,有越裳国,周公居摄,越裳国来献白雉。昭王德衰,不能使越裳国复献白雉,故欲亲往迎取之。 200.穆王:周穆王,西周第五代国君。巧梅:善御。梅,通“枚”,马鞭。 201.周流:周游。 202.环理:周行。理,通“履”,行。 203.妖夫:妖人。炫,炫耀。 204.号:吆喝,叫卖。 205.周幽:周幽王。 207.反侧:反复无常。 208.齐桓:齐桓公,春秋五霸之一。九会:就此召集诸侯会盟。 209.卒然:终于。身杀:指,齐桓公后期任用奸臣,造成内乱,最后被围困在宫中,饥渴而死。 210.乱惑:疯狂昏迷。 211.谗谄:指搬弄是非奉承拍马的小人。谗,捏造黑白说人坏话。谄,阿谀奉承。服,用。 212.比干:纣的叔父,殷的忠臣,因忠谏而被挖心。逆:抵触,违背。 213.雷开:纣的奸臣。 214.圣人:指纣王的贤臣梅伯箕子。一德:相同的品德。 215异方:不同的方式,这里指不同的结局。 216.梅伯:纣的诸侯,为人忠直,屡屡进谏,触怒纣王,被纣王杀死。醢:古代的一种酷刑,把人杀死后剁成肉酱。 217.箕子详狂:箕子:纣的叔父。《史记·殷本纪》:“纣愈淫乱不止,微子数谏不听,乃与大师少师谋,遂去。比干曰:‘为人臣者,不得不以死争。’乃强谏纣。纣怒曰:‘吾闻圣人心有七窍。’剖比干,观其心。箕子惧,乃详狂为奴,纣又囚之。” 218.稷:后稷,周的始祖。元子:嫡妻生的长子。《史记·周本纪》载,后稷的母亲叫姜嫄,姜嫄是帝喾的元妃。 219.竺:通“毒”,憎恶。 220.投之于冰上,鸟何燠之:燠,温暖。《诗经·大雅·生民》:“厥初生民,时维姜嫄。生民如何,克禋克祀。以弗无子,屡弟武敏,歆,攸介攸止。载震载夙,载生载育,时维后稷。诞弥厥月,先生如达。不坼不副,无甾无害。以赫厥灵,上帝不宁。不康禋祀,居然生子。诞置之隘巷,牛羊腓字之。诞置之平林,会伐平林。诞置之寒冰,鸟覆翼之。鸟乃去矣,后稷呱矣。实覃实訏,厥声载路。” 221.何冯弓挟矢:冯,通“秉”,持。将,资。闻一多说:“言天何以秉弓挟矢之殊能资后稷也。传说盖为后稷初生,有殊异之质,能秉弓挟矢,其事神异,故举而问之。” 222.惊帝切激:即《生民》所说的“以赫厥灵,上帝不宁”。闻一多引俞樾云:“后稷之生,即使帝惊惧如此,宜为帝所不佑,何竟令其子孙强大,享国长久乎 ” 223.伯昌:周文王,周文王名昌,殷时封为雍州伯,又称西伯,故曰伯昌。号:“”的别体,指年龄八九十岁。

224.秉:执。鞭:鞭子,比喻权柄。牧:诸侯之长。据闻一多考证,周文王在殷时受命作牧,已八十九岁。 225.何令彻彼岐社:彻,毁。岐,地名,今陕西岐山县东北,周人曾在此立国。社,祭祀土地神的庙。王逸《章句》:“武王既诛纣,令坏邠岐之社,言已受天命而有殷国,因徙以为天下之太社也。” 226.依:依附。《孟子·梁惠王下》《毛诗故训传》《史记·周本纪》载,周的祖先古公亶父居在邠,遭狄人侵略,就带领少数人迁居于岐,结果邠人全部跟随而来,依附太王。 227.惑妇:指殷纣王的宠妃妲己。 228.讥:谏。王逸《章句》:“言妲己惑误于纣,不可复讥谏也。” 229.受赐兹醢:受赐,文王接受纣王之赐。兹醢,指纣王用文王的长子伯邑考做的肉羹。闻一多曰:“盖相传纣以醢赐文王,文王受而食之,后乃知其为伯邑考也。痛而告祭于天,愿以身就罚,不意天不降罚于文王,而降罚于纣,遂以国亡身死也。” 230.师:官名。望:吕望,即姜太公。肆:市 231.昌:周文王的名。识:认识,了解。 232.鼓刀扬声:动刀割肉,发出声音。 233.后:周文王。王逸《章句》:“吕望鼓刀在列肆,文王亲往问之,吕望对曰:‘下屠屠牛,上屠屠国。’文王喜,载与俱归也。” 234.武:周武王。发:武王的名。殷:纣王。 235.悒:不愉快。 236.载尸集战:尸,木主,灵牌。集战,会战。以上两句王逸《章句》:“武王伐欲诛殷纣,何所悁悒而不能久忍也 言武王伐纣,载文王木主,称太子发,急欲奉行天诛,为民除害也。” 237.伯林:指晋太子申生。伯:长。林:君。雉经:缢死。 239.集命:指皇天将赐天命。 240.以上两句王逸《章句》:“皇天集禄命而于王者,王者何不常畏惧而戒惧也 王者既已修成礼义,受天命而有天下矣,又何为至使异姓代之乎 ” 241.臣:小臣。挚:伊尹。 242.官汤:官于汤,指做了汤的相。 243.尊食宗绪:指配享宗庙。 244.阖:阖庐,春秋时吴国国君。梦,阖庐祖父寿梦。生:通“姓”,孙。 245.流:传布。严:原作“庄”,汉时避明帝讳改。据古代谥法,胜敌志强曰庄,好勇致力曰庄。阖庐曾大败楚国,武功足可称道。闻一多曰:“言阖庐少时流亡在外,何以及壮而勇武猛厉,威名大播于世也。” 246.彭铿:即彭祖,传说他活了八百多岁。斟雉:调和鸡羹。 247.帝:指尧。

248.受寿永多,夫何久长:王逸《章句》:“彭祖好和滋味,善斟雉羹,能事帝尧,尧美而飨食之。彭祖进雉羹于尧,尧飨食之以寿考。彭祖至八百岁,犹自悔不寿,恨枕高而唾远也。” 249.中央:指周王朝。共:指共伯和。牧:指共伯和摄行政事。 250.后:周厉王。怒:指降旱为祟。《庄子·让王》释文引司马彪曰:“共伯,名和,修其行,好贤人,诸侯皆以为贤。周厉王之难,天子旷绝,诸侯皆请以为天子。共伯不听,即干王位。十四年,大旱,屋焚,卜于太阳,兆曰:‘厉王为祟。’召公乃立宣王。共伯复归于宗,逍遥得意共山之首。” 251.蜂蛾:群居而团结的小动物。微命:小生命。 252.力何固:指团结的力量何等坚固。后二句大概是比喻国人尽管地位不高,但他们像蜂蛾一样团结一致,形成很大的力量,终于把周厉王驱逐出去。 253.惊女:闻一多以为当作“女惊”,“惊”通“警”,警戒的意思。《文选·辨命论》注引《古史考》曰:“伯夷叔齐……隐于首阳山,采薇而食之。野有妇人谓之曰:‘子义不食周粟,此亦周之草木也。’于是饿死。”这就是“女惊采薇”的故事。 254.鹿何佑:《琱玉集·感应篇》引《列士传》曰:“伯夷兄弟遂绝食,七日,天遣白鹿乳之。”《路史·后纪》四注引《类林》《广博物志》有相同的记载,这就是屈原所问“鹿何佑”之事。 255.回水:即雷水,发源于首阳山。 256.萃:相聚。指伯夷叔齐先后出逃,在首阳山下的回水相聚,最终一起饿死。屈原问他们这样做有什么高兴的 257.兄:指秦景公,春秋时秦国国君。 258.弟:指秦景公之弟针。 259.百两:一百辆车。 260.无禄:失去俸禄。王逸《章句》:“秦伯有噬犬,弟针欲请之。秦伯不肯与弟针犬,针以百两金易之,又不听,因逐针而夺其爵禄也。” 261.薄暮:傍晚。 262.厥严:楚国的威严。奉:保持。 263.帝何求:对上帝还有什么要求。 264.伏匿:隐藏。穴处:居在山洞里。 265.爰何云:对国事还有什么可说的。 266.荆:楚国。勋:追求功勋。作师:兴兵。 267.夫何长:国家命运怎能长久 268.悟过改更:希望楚王能觉悟错误,改变做法。 269.吴光:吴公子光,即阖庐。争国:指阖庐对楚国发动的战争。 270.久余是胜:阖庐常战胜我们。余:我楚国。

271.何环穿自闾社丘陵,爰出子文:一本作“何环闾穿社,以及丘陵,是淫是荡,爰出子文”。王逸《章句》:“子文,楚令尹。子文之母,郧公之女。

[新闻消息]

旋穿闾社,通于丘陵以淫,而生子文。弃之梦中,有虎乳之,以为神异,乃取收养焉。”屈原问,为什么子文的母亲环绕闾社,穿越丘陵,和斗伯比淫乱私通,却能生出贤相子文来 272.堵敖:楚文王的儿子,继楚文王为楚国国君,他的弟弟杀死他,自立为王,就是楚成王。 273.试:通“弑”,臣杀君的行为。上:指堵敖。自予:给自己,指自立为王。 274.彰:显著。屈原问,为什么楚成王杀君自立,而忠名更加显著。


1b

发表评论

Copyright 2002-2022 by 生活百科网(琼ICP备2022001899号-3).All Rights Reserved.